-ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Vsiaco

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—ообщества

”частник сообществ (¬сего в списке: 7) Live_Memory ”голок_психолога Creatiff Frondam Geo_club hand_made Ёто_—мешно
„итатель сообществ (¬сего в списке: 2) »нтервью_Ћиру WiseAdvice

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 09.10.2009
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 36918

 ак произносить названи€ известных брендов?

¬торник, 05 »юл€ 2016 г. 22:19 + в цитатник
 


—  акие у теб€ туфли красивые!
— ƒа, Ћабутенко!

—ложно винить русского человека за то, что он не знает всех правил произношени€ французского, италь€нского, английского. »менно из-за этого такие марки как «Ёрмес» у нас называют «√ермес», а знаменита€ на весь мир обувь «Ќайки» только в –оссии прижилась под именем «Ќайк». »так, сегодн€ наш ликбез по модным названи€м.

Louis Vuitton — в –оссии имеет сотни имен, как многоликий янус. Ћуис ¬итон, Ћуи ¬ьютон, а в некоторых случа€х даже Ћуис ¬уитонн. »так, стоит запомнить. ѕравильно — Ћуи ¬иттон.

Philipp Plein — дизайнер родилс€ в √ермании. Ќо русские модницы этого не знают и им€ произнос€т на английский манер — «‘илипп ѕлейн». Ѕыла бы вол€ ‘илиппа, подходил бы к каждой и говорил «я не ѕлейн. я ѕл€йн»! »так, запомните — ‘илипп ѕл€йн. » никак иначе.

Ann Demeulemeester — еще одно им€-пытка. „то читаете? јнн ƒемеулеместер? Ќа деле зубодробительное им€ звучит как јнн ƒемельмейстер. Ќо нас им€ пугает так сильно, что мы не будем его запоминать.

Lanvin — модный дом, который красавицы и красавцы норов€т назвать «Ћанвин» или «Ћанвен». ќткрытием дл€ многих становитс€ правильное название «Ћанван». ј дл€ вас?

Christian Louboutin — легенда с тыс€чей имен.  расавицы в «лабутенах» люб€т хорошую обувь. Ќо что делать с хорошим произношением? ƒаже профи называют марку как «Ћабутен», «Ћобутан», «Ћабутин». Ѕыл бы  ристиан украинцем, называли бы Ћабутенко и не мучались. Ќо нет. Ќужно запомнить. ѕравильно —  ристиан Ћабутан.

Marchesa — бренд, который скрыл в себе основы италь€нской грамматики. ѕо правилам читаетс€ как «ћаркеза». »менно поэтому же принципу правильно говорить «ћоскино».

Nicolas Ghesquière — им€-пытка дл€ русскоговор€щего человека. ѕопытайтесь прочитать с первого раза, что у вас получаетс€? Ќиколас ∆ескуиере? ѕонимаем. ѕресс-служба дизайнера со сложным именем от всей души просит называть его Ќикол€ √ескьер.

Badgley Mischka — ћишка, ћишка… Ќазвание состоит из фамилий дизайнеров — ћарка Ѕэджли и ƒжеймса ћишки. —оответственно, название бренда звучит так: «Ѕэджли ћишка».

Vionnet — название бренда у нас произнос€т как «¬ионетт» или «¬айонетт». —тыдливо просим вас прекратить это делать и запомнить, что это фамили€ основательницы французского дома. » произноситс€ она так: ¬ионнэ, с ударением на последнюю букву.

Givenchy — как вы произносите? ¬ы совершенно правы, если говорите «∆иванши». ј не «ƒживенши».

Nike — спортивна€ марка, котора€ прижилась в –оссии как «Ќайк». ѕравильно же говорить «Ќайки».

Ѕонусом приводим еще одно название, которое никак не уживаетс€ в головах российских красавиц. Ёто косметика l'occitane.  ак ее только не называют! Ћекитан, Ћ окитане, Ћисситане, Ћохитан. ’одит шутка, что у названи€ есть 39 вариантов произношени€. ћы столько не придумали. Ёто хитрый французский. ѕроизносить нужно с прононсом, вот так «ло-кси-тан».

ј с какими словами у вас возникают трудности?

»спользован материал
ћетки:  

ѕроцитировано 3 раз
ѕонравилось: 3 пользовател€м



 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку