-ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Vsiaco

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—ообщества

„итатель сообществ (¬сего в списке: 2) »нтервью_Ћиру WiseAdvice

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 09.10.2009
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 37272


„то означают названи€ стран

—реда, 20 ћа€ 2015 г. 08:03 + в цитатник


1 ј«≈–Ѕј…ƒ∆јЌ
«—обирающий огонь». ¬ регионе был распространен зороастризм. ѕоследователей учени€ называли «огнепоклонниками», так как зримым образом бога в физическом мире считалс€ свет, в том числе и от огн€. ѕо-авестийски «огонь» — «атар», на среднеперсидском — «јадур». ѕерсидские географы звали регион «јдурбадаган», что трансформировалось в «јзербайджан».

2 ј–ћ≈Ќ»я
¬озможно, от названи€ области јрми на јрм€нском нагорье. ¬первые в форме «јрмина» упоминаетс€ в Ѕехистунской надписи цар€ ƒари€ ѕервого, высеченной на скале в 521 году до н. э. близ иранского города  ерманшах. ѕеречисл€€ 23 принадлежащие ему страны, царь ƒарий упоминает и јрмению. —амоназвание арм€н — народ «хай» восходит к имени легендарного основател€ страны — великана јйка.

3  ј«ј’—“јЌ
«—трана казахов». ќт названи€ народа, которое, по одной из версий, означает «свободный». Ќесколько племен в середине XV века откололись от ”збекского ханства, а в конце XVI создали  азахское ханство.

4 √–”«»я
««емл€, где живут грузины». ¬ книге XIV века русского путешественника, вернувшегос€ из ѕалестины, упоминаетс€ народ гурзи. ѕосле перестановки звуков получились «грузины». √рузинское название страны — —акартвело, а самоназвание народа — картвелы (аффиксы «—ј — ќ», обрамл€ющие корень, — обозначение места).

5 Ћ»¬јЌ
ќт названи€ хребта Ћиван, происход€щего от древнесемитского «лабан» — «белый». ¬ершины зимой покрыты снегом.

6 »ќ–ƒјЌ»я
ƒо 1946 года — зависимое от ¬еликобритании кн€жество “рансиордани€. — 1949 года — »орданское ’ашимитское  оролевство. —трана находитс€ на берегах реки »ордан, а ее правители — из династии ’ашимитов.

7 —»–»я
¬ форме —ири название страны упоминаетс€ еще в вавилонских клинописных табличках. «начение слова неизвестно. ≈сли у св€щенного камн€  аабы обратитьс€ лицом на восток, то —ири€ окажетс€ слева — на севере (Ёш-Ўам). ѕоэтому арабы часто называют страну — Ёш-Ўам.

8 “”–÷»я
ќбразовано от названи€ народности тюрки.  огда-то так назывались все кочевые и полукочевые племена ÷ентральной јзии.

9 »«–ј»Ћ№
ѕосле образовани€ государства в 1948 году рассматривались варианты названи€ — —ион, »уде€. ¬ыбрали »сраэль — по имени, которое праотец »аков получил после борьбы с Ѕогом. ѕо одной из версий, оно происходит от «сарар» — «управл€ть».

10 “”– ћ≈Ќ»я
«—трана туркменов». ѕо-разным верси€м, туркмен — «похожий на тюрка», либо «насто€щий тюрк». “ак назывались кочевые племена ÷ентральной јзии.

11 ”«Ѕ≈ »—“јЌ
«—трана узбеков». ¬озможно, происходит от имени золотоордынского хана ”збека.

12 “јƒ∆» »—“јЌ
«—трана таджиков». ќт персидского «тадзик» — так персы называли арабов. ¬последствии этим словом стали называтьс€ и поселившиес€ в —редней јзии ирано€зычные земледельцы, исповедовавшие ислам.Ёти земледельцы-мусульмане и стали основой таджикского этноса.

13  »–√»«»я
«—трана киргизов». « ырк» в переводе с киргизского значит «сорок». Ќазвание символизирует 40 племен, которые объединил герой местного эпоса богатырь ћанас.

14 ј‘√јЌ»—“јЌ
«—трана афганцев». Ётноним известен с III века до н. э. ¬ персидском €зыке «стан» — «место, страна». —ами афганцы называют себ€ «пуштунами». ѕо всей видимости, слово происходит от индоевропейского pasto — «пасти» (наше слово «пастухи» — от этого же корн€).

15 ћќЌ√ќЋ»я
ќт этнонима «монголы», происход€щего, возможно, от «монг» — «храбрый». ”поминание «монгу» («мэнью», мэнву») встречаетс€ в китайских хрониках эпохи “ан (VII–X веках н. э.). ƒл€ китайцев название было созвучно с «могуй» — «дь€вол». ћонголы были крайне опасными сосед€ми.

16  Ќƒ–, или —еверна€  оре€
–аспространенное в европейских €зыках название произошло от имени правившей в X веке династии  орЄ (от названи€ кн€жества  огурЄ — родины основател€ династии). —амоназвание страны — ƒемократическа€ Ќародна€ –еспублика „осон. Ќарод чосон упоминалс€ в письменных источниках еще в 1 тыс€челетии. —лово «чосон» имеет и поэтическую трактовку — «утренн€€ свежесть».

17 ѕј »—“јЌ
ќбразован в 1947 году, но название в форме «ѕакстан» было предложено еще в 1933 году. Ёто аббревиатура от названий п€ти регионов, причем не только официальных, но и оккупированных: ѕ — ѕенджаб, ј — јфгани€,   —  ашмир (официально находитс€ в составе »ндии), — — —инд, “јЌ — последние буквы в названии провинции Ѕелуджистан. Ќа €зыке урду «пак» — «чистый, безупречный, добродетельный», «стан» — «страна». “ак что название «ѕакистан» означает «страна добродетельных, чистых людей».

18  ”¬≈…“
ќт названи€ столицы Ёль- увейт, что в переводе с арабского означает «городок», «маленька€ крепость».

19 »–ј 
— арабского — «берег», «побережье». —трана находитс€ на берегах “игра и ≈вфрата. Ќазвание по€вилось в VII–VIII веках н. э., во врем€ арабского завоевани€ территорий по берегам этих рек.

20  »“ј…
–усское название произошло от племени киданей.   тому моменту, когда оно закрепилось в русском €зыке, импери€ киданей уже рухнула. ¬ европейских €зыках распространены названи€ с корнем сhin-, по-видимому, восход€щее к санскритскому сinas, «китайский» (возникло, возможно, от названи€ династии ÷инь).  итайцы называют свою страну „жунго — «—рединна€ импери€» («чжун» — «центр, середина» и «го» — «страна, государство»).

21 –≈—ѕ”ЅЋ» ј  ќ–≈я
ќфициальное название на корейском звучит как «“эхан мингук» — «¬еликоханьска€ республика» («хан» по-корейски — «великий, лидер»). ќднако в разговорной речи сами корейцы называют страну либо «’ангук», либо «“эхан».

22 яѕќЌ»я
Ќазвание «Ќиппон» по€вилось в VII веке н. э. (до этого — ямато). «аписанное китайскими иероглифами читаетс€ «жи бэнь» и переводитс€ как «восход —олнца» (что географически верно, поскольку япони€ находитс€ восточнее  ита€). ¬ разных европейских €зыках «жи бэнь»трансформировалось в «джапан», «жапон», «€пони€» и т. п.

23 »–јЌ
Ќазвание прин€то в 1935 году (до этого ѕерси€) и происходит от названи€ этноса — древние индоиранцы называли себ€ ари€ми. Ёто слово, по-видимому, восходит к древнеиндийскому «господин, хоз€ин дома».
Ќажмите дл€ увеличени€

24 —ј”ƒќ¬— јя ј–ј¬»я
¬ существующих границах королевство образовалось в 1926 году. Ќазвание прин€то в 1932-м. ќтражает географическое положение (страна занимает две трети территории јравийского полуострова, в арабском — ƒжезира-эль-јраб, «полу-остров арабов») и им€ прав€щей династии —аудидов.

25 Ѕј’–≈…Ќ
√осударство занимает более 20 островов в ѕерсидском заливе и носит название самого крупного из них. — арабского «бахр» — «море», «бахари» — «морской». »ногда название острова перевод€т как «место сли€ни€ двух морей», что по факту не верно. «десь морска€ вода смешиваетс€ с пресной — на дне есть пресные источники.

26  ј“ј–
ѕо названию полуострова  атар. ј он, возможно, от имени поселени€  адар, существовавшего здесь в древности. јрабы поэтично называют страну «јрус-эль-’алидж», то есть «Ќевеста залива».

27 Ќ≈ѕјЋ
¬ переводе с санскрита: «” подножи€ гор». ¬озможно, от тибетского «ниампал» — св€та€ земл€, поскольку здесь родилс€ Ѕудда.

28 »Ќƒ»я
ќт санскритского названи€ реки »нд — —индху. —ейчас в  онституции »ндии закреплено другое название страны — Ѕхарат (по имени Ѕхаратов — героев древнеиндийского эпоса «ћахабхарата»).

29 …≈ћ≈Ќ

ќт арабского «йамин» — «правый». —огласно древней системе ориентировани€, если у св€щенного камн€  аабы сто€ть лицом к востоку, то …емен окажетс€ справа — на юге (в отличие от европейцев, которые ориентируютс€ по сторонам света, сто€ лицом на север, и у которых справа оказываетс€ восток).

30 ќјЁ
¬ 1971 году шесть эмиратов ƒоговорного ќмана (јбу-ƒаби, јджман, ƒубай, ”мм-эль- авайн, Ёль-‘уджайра и Ўарджа) объ€вили о создании федерации. „ерез год к ним присоединилс€ еще один эмират — –ас-эль-’айма.

31 Ў–»-ЋјЌ ј
— санскрита — «славна€ благословенна€ земл€». ƒо 1972 года страна (так же, как и остров) называлась ÷ейлон. Ёто измененное санскритское название —инхала (от этнонима «сингалы», который переводитс€ как «львиные»).

32 Ѕ”“јЌ
ћожно перевести, как «окраина “ибета». Ќазвание образовалось в результате сложени€ двух тибетских слов — «Ѕод» (собственно “ибет) и «анта» — «конец, окраина». Cамоназвание — ƒрук-ёл — «страна грозового дракона».

33 ќћјЌ
ќ существовании торгового города ќман упоминает еще ѕтолемей во II веке н. э. ѕредположительно, название происходит от имени основател€ города — ќмана бен-»брагима.

34 ћјЋ№ƒ»¬џ
—толица республики — город ћале. ≈го название происходит от санскритского «мала» — «череда» и «двипа» — «остров». ¬ самой стране более попул€рна друга€ верси€, здесь ћальдивы называют «острова-дворцы» (от санскритского «махала€» — «большой дом, дворец»).

35 ЅјЌ√Ћјƒ≈Ў
«—трана бенгальцев». Ќа €зыке бенгали «бангла» — «бенгальска€», «деш» — «страна».

36 ћ№яЌћј
Ѕританские колонисты называли страну Ѕирмой — от названи€ народа бирманцы (самоназвание — бама´). «ћь€нма», по-видимому, была литературной формой произношени€ слова «бама».

37 Ћјќ—
ќт этнонима «лао» — самого многочисленного народа в стране.

38 “ј»ЋјЌƒ
ƒо 1939 года — —иам. Ќынешнее название часто перевод€т как «страна свободных людей». ѕроисходит от этнонима «таи». Ёто слово означает, по-видимому, просто «люди». ‘инальное «ланд» — наследие британской колонизации.

39  јћЅќƒ∆ј
ѕо одной из версий, восходит к имени основател€ царской династии  амбу.

40 ¬№≈“Ќјћ
«—трана южных вьетов». ќт этнонима «вьеты», а «нам» в переводе — «юг».

41 ‘»Ћ»ѕѕ»Ќџ
ќт наименовани€ островов, на которых расположена страна. ћагеллан открыл их в 1521 году в день св€того Ћазар€, поэтому и назвал —ан-Ћазаро. ќднако спуст€ 20 лет командир испанской экспедиции –уй Ћопес ¬иль€лобос переименовал острова в честь наследного принца »спании — ‘илиппа.

42 Ѕ–”Ќ≈…
ѕолное название Ѕруней-ƒаруссалам — «Ѕруней, пребывающий в мире». Ќазвание Ѕруней (в формах Ѕурни, Ѕерунай) известно с XVI века, однако этимологи€ его до сих пор не определена.

43 »ЌƒќЌ≈«»я
«»ндийские острова», или «островна€ »нди€». Ќазвание стало попул€рным с середины XIX века. ≈го придумали европейцы, соединив слова «»нди€» и «несос» (с греческого — «остров»).

44 ћјЋј…«»я
ќт названи€ народа мелаю. ѕолучив независимость в 1957 году, страна, расположенна€ тогда только на ћалайском полуострове (ћалакка), прин€ла название ћалайска€ ‘едераци€. ћалайзией она стала в 1963 году после присоединени€ штатов —ингапур, —абах и —аравак (северна€ часть острова  алимантан).

45 —»Ќ√јѕ”–
ѕо преданию, название дал в XIV веке малайский принц Ўри “ри Ѕуана. ¬ысадившись на острове, он увидел похожее на льва огромное животное. Ќа санскрите «синха» — «лев», «пура» — «город». “ак что —ингапур — «город льва». ’от€ львы здесь не вод€тс€.

46 ¬ќ—“ќ„Ќџ… “»ћќ–
¬ переводе с малайского «тимур» значит «восточный». ќстров лежит на восточной оконечности ћалых «ондских островов. ≈го западна€ часть входит в состав »ндонезии, а восточна€ в 2002 году после 27-летней индонезийской оккупации добилась независимости.

ћетки:  

ѕроцитировано 1 раз
ѕонравилось: 4 пользовател€м



Veronika24   обратитьс€ по имени —реда, 20 ћа€ 2015 г. 09:30 (ссылка)
— интересом прочитала
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку