-ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Vsiaco

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—ообщества

”частник сообществ (¬сего в списке: 8) Live_Memory ”голок_психолога Creatiff Geo_club hand_made Ёто_—мешно Frondam kayros
„итатель сообществ (¬сего в списке: 3) »нтервью_Ћиру WiseAdvice kayros

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 09.10.2009
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 38487



ѕочему Ќовый год Ђ—тарыйї, и что бывает в ¬асильев день?

ѕонедельник, 13 январ€ 2020 г. 23:09 + в цитатник

≈лена ¬ыскребенцева

—тарый Ќовый год. —огласитесь, какое противоречивое название. Ќо старый он или Ќовый, в нашей семье всегда его отмечали. “ак же как и на все остальные праздники, накрывали стол, приходили родственники, дарили друг другу подарки.

– ¬едь Ќовый год уже был, почему мы снова его встречаем? – спросила € как-то своего д€дю.
– «наешь, ЋЄш, – мой д€д€ хотел плем€нника, поэтому так коверкал им€ Ћена, – ты ведь не любишь, когда что-то делают не по-твоему, упр€ма€ ты девочка! » все мы такие. ¬от представь, раньше, все жили по юлианскому календарю, но он не совсем точно отражал истинное положение вещей. » тогда решили прин€ть новый, григорианский, потому что он давал гораздо лучшее приближение к тропическому году, чем юлианский. ј поводом к прин€тию нового календар€ стало смещение дн€ весеннего равноденстви€, по которому определ€лась дата ѕасхи. ¬от в 1918 году и ввели в –оссии григорианский календарь, по которому после 31 €нвар€ 1918 г. наступило 14 феврал€ 1918 г. ѕо григорианскому календарю сейчас живет практически весь мир. –асхождение календарей составл€ет 13 дней. Ќо упр€мство –усской ѕравославной церкви было велико. Ќе пожелали они перейти на Ќовый стиль, и создали совершенно необычный и уникальный праздник – —тарый Ќовый год. » теперь, в ночь с 13 на 14 €нвар€ мы можем позволить себе «допраздновать» наш самый любимый праздник.

“огда, в п€ть лет, € не пон€ла что такое тропический год, весеннее равноденствие и что значит «отражать истинное положение вещей», просто прин€ла к сведению, что Ќовый год можно отмечать два раза – по-новому и по-старому.

 огда € училась в восьмом классе, 12 €нвар€ родители уехали кататьс€ на лыжах в  арпаты, а мен€ отправили в глухое село к папиной маме, где даже телевизор не работал. ѕогода была замечательной: морозец, пушистый снег и € решила погул€ть, но бабушка с самого утра завалила мен€ работой: мы делали домашнюю колбасу «кров€нку», блины с подливкой, откуда-то бабул€ принесла поросЄнка, и сообщила мне, что именно м€со свиньи символ урожайности, хот€ € воспринимала урожай, как помидоры и €блоки. —веженина, сыр, фаршированные €йца, чего только не напридумывала бабушка.

– “ы что, свадьбу праздновать собралась? – спросила € еЄ, когда увидела, что она оп€ть затевает новое блюдо.
– “ак ўедрый вечер сегодн€, – удивлЄнно ответила бабул€. – —тарый год провожать будем, а как человек проводит старый и встретит новый год, таким будет дл€ него весь наступающий. √отовить нужно всЄ вкусное, и со смыслом!

– „то значит «со смыслом»? – удивилась €.
– Ќа ¬асильев день готов€т и зайца и петуха. ћ€со зайца ед€т, чтобы быть проворными, как за€ц, а петуха – чтобы быть легкими, как птица. Ќо главное блюдо всегда поросенок! ≈го зажаривают целиком. Ќаши бабки знали, что жаркое из поросенка даЄт благополучие на гр€дущий год, ј ты ведь любишь и клубничку, и помидорки, что у мен€ растут?
– Ћюблю, – не могла не согласитьс€ €.

– ўедрый вечер сегодн€. » стол щедро накрыть нужно. ј щедровать пойдЄшь?
– „то делать?
– ўедровать! Ёх, ты! √ородска€ барышн€! Ќебось, и гадать не гадала.
– Ѕабуль, ты что? ¬ гадани€ веришь? – удивилась €.
– ј как же! ¬се знают, что в ночь с 13 на 14 €нвар€ вернее всего сбываютс€ гадани€.
√адать-то можно в любое врем€, но самым «верным» считаетс€ завораживание на св€тках – «св€тые дни» – 12 дней – с 7 по 19 €нвар€. ’от€, самые «вещие» дни – «¬асильев вечер» (31 дек./13 €нв.) и крещенский —очельник (5/18 €нвар€). √адани€ на ¬асильев день всегда сбываютс€, и что бы по гаданию не вышло – то и произойдет. ¬с€ нечиста€ сила – кикиморы, банники – это такие домовые, – по€снила бабул€, – злые духи, что в бане селютс€, черти, лешие и вс€ погань просыпаютс€ и, если к ним по правилам обратитьс€ – всю правду скажут! ¬едь только ж «нечиста€ сила» может дать ответ на все вопросы, когда гадаешь. ј тебе главное – не спасовать, не испугатьс€, выполнить особые правила: во врем€ заговора и дождатьс€ пени€ петуха, а главное – и не забыть перекреститьс€. ј то и погибнуть можно или помешатьс€.

– ƒа ну теб€, бабушка! √лупости говоришь!
– ƒа что ты там понимаешь, мала ещЄ! „то только мы не делали в молодости, лишь бы узнать, что же готовит нам судьба. √адали мы и на зеркалах, и на воде, и на угольках. » на им€ гадали, и башмачки кидали.– ¬здохнула бабушка, видно вспомнила, как сама кидала свои башмачки.– ј ты и сама попробуй, вот хот€ бы положи перед сном под подушку гребешок, а сама приговаривай: «—уженый мой р€женый, расчеши мне голову!» “от, кто во сне будет чесать голову, тот и будет твоим суженым. ћне вот твой дед приснилс€! ј ты говоришь – обман.
– Ќу, может быть и не обман.

– «аговорилась € с тобой, смотри, уж темно стало! ј небо-то звЄздное какое! – радостно сообщила мне бабушка. – ј ты знаешь, коль небо на ¬асильев день €сное и звездное – будет богатый урожай €год.
– „то ты всЄ «¬асильев день», «¬асильев день», что за день такой?
– “ак 14 €нвар€ – это ж «авсень», ¬асильев день, очень чтимый предками нашими. “ри обр€да на него бывает: кашу варим, зЄрна посеваем да по домам ходим.
– ј по домам-то чего ходить?

–  ак зачем ходить? ѕод окнами пирогов просить. ћы вот ходили! – развспоминалась бабул€...
– ¬переди всех шла девица с мешком дл€ того, что нам дадут, она ж потом и делила всЄ. ¬ каждом доме ждали кол€довщиков, готовили дл€ нас угощение и слушали, как кол€дки мы пели!
– „то ж вы пели?

» бабул€ запела:
– јвсень, авсень,
Ўелкова€ борода,
«олота€ голова,
ѕодай пирога
»ли курочку с хохолком,
ѕетушка с гребешком,
ѕодай денежку с орлом
» копеечку с копьем!

– ≈сли хоз€йка выносила угощение, благодарили:
” доброго мужика
–одись рожь хороша:
 олоском густа,
—оломкой пуста!
– ≈сли же угощени€ не подавали, и такое могли спеть:
” скупого мужика
–одись рожь хороша:
 олоском пуста,
—оломкой густа!

– ¬от так-то мы ¬асильев день праздновали! ј ночью собирались мы в посиделочной избе и вместе съедали все, что накол€довали.
≈сть предание такое, что на ¬асильев вечер ведьмы крадут мес€ц, чтобы он не освещал их ночных прогулок с нечистыми духами. “ак вот как темень наступала, так мы запаливали свечи и пл€сать! ѕл€сали под дуду, слушали сказки, загадки загадывали – «√олубого огонька»-то не было тогда!

¬друг в дверь постучали, и за мной зашла соседска€ девчонка.
– Ќу что, Ћенка, идЄшь?
– »ди, внученька! – улыбнулась бабушка. – Ќебось, в городе нет у вас такого.
» € вышла на улицу.  омпани€ из семи человек, в которую € попала, была весЄлой. ќдин парень был одет в вывернутый кожух. ќн держал в руках « озу» – сделанную из бумаги голову козы. ≈го сопровождал поводырь, одетый в старую одежду, у поводыр€ была приделана борода из пеньки, а в руках посох.  аждый раз, когда мы всей компанией подходили к какому-нибудь дому, он стучал в окно и заводил кол€дку. ќстальные его поддерживали.

”родилась  ол€да!
 то подаст пирога –
“ому двор живота,
≈ще мелкой скотинки
„исла бы вам не знать!
ј кто не даст ни копейки –
«авалим лазейки.
 то не даст лепешки –
«авалим окошки,
 то не даст пирога –
—ведем корову за рога,
 то не даст хлеба –
”ведем деда.
 то не даст ветчины –
“ем расколем чугуны!

ћне казалось, что мы нарушаем покой сельчан, но люди были нам рады, выходили из домов и угощали нас разными вкусност€ми, давали деньги, и слушали наши кол€дки.

ѕровед€ —тарый Ќовый год в селе у бабушки, € пон€ла, что нельз€ в ночь с 13-го на 14-е €нвар€ просто ставить на стол салат «ќливье» и разливать по бокалам шампанское! ¬едь этот волшебный праздник, ¬асильев день, должен быть по-насто€щему щедрым и весЄлым!

ћетки:  
ѕонравилось: 1 пользователю



Ћ€гушка_’елен   обратитьс€ по имени —уббота, 14 январ€ 2012 г. 01:50 (ссылка)
Vsiaco, спасибо за рассказ)
с праздником со —тарым Ќовым √одом!) пусть Ќовый √од будет щедрым!)
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
Ќадежда_ћ€сникова   обратитьс€ по имени —уббота, 14 январ€ 2012 г. 08:07 (ссылка)

tamoneka (550x451, 36Kb)
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
—ол€р_—елены   обратитьс€ по имени —уббота, 14 январ€ 2012 г. 09:40 (ссылка)
“ак придумано в –оссии:
ѕосле праздничных забот
„тоб по ним мы не грустили
Ѕудет —тарый Ќовый год,

¬ас мы с этим поздравл€ем,
—часть€, мира и добра,
¬сех успехов ¬ам желаем
» душевного тепла!
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
LADY_TA   обратитьс€ по имени —уббота, 14 январ€ 2012 г. 12:33 (ссылка)
 ак интересно! ¬ городе такого нет к сожалению...
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
 омментировать   дневнику —траницы: [1] [Ќовые]
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку