-ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Vsiaco

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—ообщества

”частник сообществ (¬сего в списке: 8) Live_Memory ”голок_психолога Creatiff Geo_club hand_made Ёто_—мешно Frondam kayros
„итатель сообществ (¬сего в списке: 3) »нтервью_Ћиру WiseAdvice kayros

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 09.10.2009
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 38480



Ќиколай II и €понский городовой

—реда, 26 ќкт€бр€ 2011 г. 01:07 + в цитатник

я-апонский городовой!.. - восклицает человек, когда он настолько удивлЄн, что у него даже слов нет, чтобы выразить своЄ изумление.

Ёто восклицание родилось в конце ’I’ века, а именно в апреле 1891 года, когда цесаревич Ќиколай, будущий царь Ќиколай II, совершал путешествие по странам ¬остока. ѕутешествие носило развлекательный характер, цесаревич и его при€тели веселились, как только могли.

÷есаревич Ќиколай јлександрович –оманов. ‘ото 1890 года.
 (601x629, 123Kb)
»х буйное веселье, нарушавшее восточные традиции, не слишком нравилось местным жител€м, и, наконец, в €понском городке ќцу местный полицейский, возмущЄнный бестактностью европейцев, бросилс€ на цесаревича и ударил его саблей по голове.
 ак только кол€ска, в которой рикша вез Ќикола€, поравн€лась с полицейским по имени ÷уда —андзо, последний, выхватив самурайский меч, устремилс€ к царевичу.
∆елание городового убить наследника русского престола было столь велико, что он споткнулс€, и удар пришелс€ по касательной.   тому же шл€па слегка снизила кинетическую энергию удара.

Ётого хватило дл€ того, чтобы череп осталс€ невредим, только кожа на лбу у Ќикола€ треснула, кровь брызнула на рубашку. ÷аревич про€вил чудеса храбрости: перекувыркнулс€ через рикшу, зажал рану ладонью и что есть силы рванул по улице. ¬ самом начале этого броска страшный €понский полицейский снова нанес удар, но царевич увернулс€, хот€ и почувствовал новое рассечение на голове.
»мператор Ќиколай ¬торой. 1898. ’удожник »ль€ √јЋ »Ќ
 (599x699, 111Kb)
√енералу Ѕар€тинскому не сразу удалось догнать беглеца. Ќесосто€вшийс€ убийца был задержан еще до этого, так что можно было смело возвращатьс€ в кол€ску. Ќикола€ повезли в близлежащий большой город  иото, где поместили в доме губернатора. ј назавтра к царевичу пожаловал с чувством полнейшего раска€ни€ €понский император. ѕокушение в ќцу наделало очень много шуму в японии, тем более, что сначала микадо доложили, что русский ранен настолько серьезно, что не прот€нет и до утра. ј это грозило если и не мгновенным объ€влением войны, то уж очень крупными непри€тност€ми.
’удожник ”тагава  униеси
 (513x699, 138Kb)
»мператор прибыл не с пустыми руками: чтобы зам€ть инцидент, он наградил гост€ высшим орденом ’ризантемы и подарил наследнику российского престола ковер ручной работы площадью пор€дка 150 кв. метров и поспешил заверить, что обидчик сына российского императора будет предан суду и непременно наказан.
÷уда —андзо попросил у судей разрешение сделать харакири. ≈му было отказано в этом. ќн был сослан в €понскую «—ибирь» на остров ’оккайдо, где спуст€ четыре мес€ца объ€вил бессрочную голодовку. ¬ сент€бре его душа «отправилась» на гору ‘удзи€ма.

—обытие это имело значительный резонанс в –оссии. японский городовой, вместо того, чтобы обеспечивать безопасность людей, бросаетс€ на человека с саблей только за то, что тот слишком громко смеЄтс€! ”дивительные городовые в японии!

Ќаследник вернулс€ в –оссию. ќн взошел на престол 2 но€бр€ 1894 года, а уже через 10 лет вовсю пылала русско-€понска€ война. японского императора подталкивали к этому ƒжон Ѕуль и ƒ€д€ —эм.
»мператор Ќиколай ¬торой. 1900 ’удожник Ёрнест Ћ»ѕ√ј–“
 (646x698, 119Kb)
Ќа следующий год после ее начала, в 1905-м, писатель-сатирик Ќиколай Ћейкин в журнале «ќсколки», который он сам и издавал, поместил рассказ «—лучай в  иото». √ерой рассказа, €понский полицейский, ждет распор€жени€ начальства, в то врем€ как в реке тонет маленький ребенок. ÷ензура, усмотревша€ намек на «€понского городового» ÷удо —андзо, охотно дала санкцию на публикацию. Ќо слишком быстро пон€ла свою оплошность: словосочетание «€понский городовой» очень скоро стало настолько попул€рным, что всех российских приставов начали называть именно так!

–убашка со следами крови Ќикола€ II, которую он привез из японии, не канула в Ћету. —начала ее бережно хранил сам император, после 1917 года ее не сожгли, а поместили в этнографический музей, откуда она в 1941 году была доставлена в Ёрмитаж.  огда в 1991 году были обнаружены останки царской семьи, о рубашке вспомнили. » в 2008 году была проведена экспертиза ƒЌ , чтобы установить принадлежность останков, найденных на ”рале, императору.
јмериканский ученый ћайкл  орбл, возглавл€вший совместную российско-американскую экспертизу, подтвердил: генетический профиль из ƒЌ  костных останков, обнаруженных на ”рале, полностью совпадает с генпрофилем ƒЌ , выделенным из п€тен крови Ќикола€ II с рубашки цар€.

¬ книге о сокровищах ќружейной палаты  ремл€, есть истори€ об одном из пасхальных €иц ‘аберже "ѕам€ть јзова".  расный рубин на защЄлке и красноватые оттенки самого €йца напоминают о нападении на Ќикола€ II во врем€ его визита в
японию, когда молодой наследник получил удар мечом от фанатика-самура€ и чудом осталс€ жив
 (655x549, 190Kb)
 онечно, этот незначительный казус давно забылс€ бы, если бы выражение "японский городовой" не оказалось также удачным эвфемизмом.  огда человек прот€жно произносит первый звук, кажетс€, что он сейчас матерно выругаетс€. ќднако говор€щий всего лишь поминает старый политический скандальчик, о котором, скорей всего, и слыхом не слыхал.

 

ћетки:  

ѕроцитировано 5 раз
ѕонравилось: 4 пользовател€м



ѕќ«»“»¬¬»    обратитьс€ по имени —реда, 26 ќкт€бр€ 2011 г. 20:27 (ссылка)
ќчень интересна€ истори€. —пасибо большое!:) ¬озьму себе:)
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку