-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Vsiaco

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 7) Live_Memory Уголок_психолога Creatiff Frondam Geo_club hand_made Это_Смешно
Читатель сообществ (Всего в списке: 2) Интервью_Лиру WiseAdvice

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 09.10.2009
Записей:
Комментариев:
Написано: 35795


Легко ли создавать автомобили для солидных клиентов? Паккард - лимузин-легенда

Четверг, 07 Октября 2010 г. 14:05 + в цитатник

 Денис Леонтьев

 

(Фото: Rob Wilson, Shutterstock)

В 1940 году Говард Даррин создал младшую серию Паккарда – Клиппер.

Именно эта машина легла в основу разработки советского ЗиС-110. Она была дорогая и солидная, но прежнего шика в ней не было. Она соотвествовала прежнему наименованию 1-20. После войны её стали обозначать как Стандарт Эйт, а модель 1-60 – как Кастом Эйт.

Уже не за горами было нападение на Пёрл-Харбор. В этом году прекратили выпуск 12-цилиндровых машин. Ограниченной серией была выпущена открытая «Виктория» – с пониженным профилем и складным верхом стремительной формы. Ветровое стекло было необычайно сильно наклонено назад, но избавиться от консервативного имиджа не удалось.

Читать далее...

Метки:  

Легко ли заниматься литературным переводом?

Четверг, 07 Октября 2010 г. 13:55 + в цитатник

Владислав Котовцев

«Конечно», – скажет переводчик осуществляющий нотариальный перевод документов, научно-технических, медицинских или юридических текстов. На первый взгляд, это действительно так. В литературном переводе не нужна скрупулезная точность (более того, она зачастую даже вредна). И степень ответственности переводчика, казалось бы меньше. Если он в своем переводе сделает глаза какой-нибудь принцессы не голубыми, а синими, перепутает одну редкую хворь с другой и вместо «уложения о правах» напишет «положение», от этого никто не пострадает. Но это только на первый взгляд. «Безудержной свободы» в художественном переводе нет и быть не может. Зато есть свои особенности, о которых я и попробую рассказать.

Читать далее...

Метки:  

Брюс Ли играет в настольный теннис

Четверг, 07 Октября 2010 г. 13:39 + в цитатник



Метки:  


Процитировано 3 раз

Персей и Андромеда. Миф или современность?

Четверг, 07 Октября 2010 г. 01:11 + в цитатник

 Борис Рохленко

 

Рубенс. Персей освобождает Андромеду

Рубенс. Персей освобождает Андромеду

Началось все в древнем городе Аргосе, развалины которого до сих пор существуют в Греции рядом с современным Аргосом.

Был в этом городе царь. Хоть он и был царь, но хотел знать свое будущее, как простой смертный.

Пошел он однажды к оракулу, к предсказателю. И услышал, что смерть ему принесет внук, сын его дочери Данаи. Папа хотел жить, но он любил свою дочь. Данаю он не убил, а посадил в башню и приставил к ней служанку.

Читать далее...

Метки:  


Процитировано 1 раз
Понравилось: 3 пользователям

Магический гороскоп

Среда, 06 Октября 2010 г. 14:21 + в цитатник
Магический гороскопОвен (23.03–20.4)

Среди всех знаков Зодиака только он способен использовать практически все виды магии для достижения своих целей. Но лучше всего у Овна получается заряжать как положительной, так и отрицательной энергией воду, продукты, одежду. Он способен считывать дополнительную информацию с фотографий, писем, личных вещей. Причем, выплеснув огромную порцию энергии, он частенько тут же забывает о магическом действии, которое только что совершил. А потом удивляется, почему это, после того как он приготовил любимому человеку «приворотный» ужин, тот как-то странно заглядывает в глаза и чего-то ждет…

Читать далее...

Метки:  


Процитировано 9 раз
Понравилось: 4 пользователям

Носорог очень плохо видит. Но при его весе это уже не его проблемы.

Среда, 06 Октября 2010 г. 14:20 + в цитатник
фразы

Женщины – как буквы в алфавите. Есть гласные, а есть согласные. Но последних возмутительно мало!

Каждая свинья должна построить хлев, вырастить поросенка и посадить дуб.

Если нас выгонят из института, то мы сдадим бутылки и поступим на платное обучение.

Редакция благодарит алфавит за любезно предоставленные буквы.

Пиво – величайшее изобретение. Колесо, конечно, тоже ничего, но колесо с рыбой – все-таки не то…

Читать далее...

Метки:  


Процитировано 1 раз
Понравилось: 1 пользователю

Багира, тень во мраке джунглей.

Вторник, 05 Октября 2010 г. 11:15 + в цитатник
Это цитата сообщения Вечерком [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

И для начала, дабы слегка вас шокировать, я готова открыть вам страшную тайну: Багира... самец. Однако в классических русском и польском переводах «Маугли», а также в советском мультфильме «Маугли», Багира — женского пола, что вызвало прочное закрепление за этим персонажем женского амплуа. Впрочем, это не первый случай, когда персонаж после перевода меняет пол - аналогичный курьез случился и с Котом, что гуляет сам по себе, и с Совой из "Винни Пуха и все-все-все" - там это был скорее Филин...
Читать далее...

Метки:  

Понравилось: 4 пользователям

Дуриан – вонючее лакомство

Вторник, 05 Октября 2010 г. 11:00 + в цитатник

дуриан

Согласитесь, что жить в Тае и не написать пост про дуриан было бы с моей стороны просто полной лажей. Но я ничего не писал про этот чудо-фрукт неспроста. До сего момента (ну там плюс-минус пару недель) я относился к дуриану довольно индифферентно. Причина тому банальна – с первого раза вкус этого фрукта у меня никак не мог отделиться от его запаха. А запах-то у дуриана на редкость говеный.

В этот раз все случилось внезапно. Я (причем будучи вполне тверезым) попробовал дуриан второй раз. И нашел его очень даже прикольным.

У меня, кстати, так было с маслинами и авокадо. И тех и других в детстве я терпеть не мог. Сейчас же сложно представить себе жизнь без этих штук. Теперь к ним добавился и вонючка дуриан.

Итак, что поведает нам про этот фрукт Википедия

Читать далее...

Метки:  


Процитировано 1 раз
Понравилось: 1 пользователю

Купание ёжика

Вторник, 05 Октября 2010 г. 10:55 + в цитатник



Метки:  


Процитировано 4 раз
Понравилось: 2 пользователям

«Сказочные» салаты ч.2

Вторник, 05 Октября 2010 г. 10:44 + в цитатник

 Валентина Пономаева

 
(Фото: Netfalls, Shutterstock)

Продолжая предыдущее кулинарное путешествие по сказочному салатному царству, остановимся еще на нескольких рецептах, в названиях которых присутствуют мотивы всем известных сызмальства русских народных сказок.

Репка


Название, конечно же, говорит само за себя. Натерев на тёрке одну репку и одну морковку, добавим рубленую зелень петрушки и 2 ст. ложки изюма. Заправляем смесью 2 ст. ложек меда с равным количеством фруктового сока. И не забудем дать салату пропитаться хотя бы полчасика.

Персонажи, участвовавшие в сборе урожая, уже частично отмечены в салатах, – например, супружеская чета почтенного возраста и серая малышка, прибежавшая последней.

Читать далее...

Метки:  


Процитировано 48 раз
Понравилось: 10 пользователям

Поиск сообщений в Vsiaco
Страницы: 1104 ... 259 258 [257] 256 255 ..
.. 1 Календарь